少年游·长安古道马迟迟
宋,柳永
长安古道马迟迟,高柳乱蝉嘶。
夕阳鸟外,秋风原上,目断四天垂。
归云一去无踪迹,何处是前期?
狎兴生疏,酒徒萧索,不似少年时。
注释:
⑴少年游:钦定词谱。
⑵马迟迟:马行缓慢的样子。
⑶原上:乐游原上,在长安西南。
⑷归云:飘逝的云彩。这里比喻往昔经历而现在不可复返的一切。
⑸狎兴:游乐的兴致。
⑹酒徒:酒友。
⑺萧索:零散,稀少。
赏析:
柳永这首词,前半阕从景象写起,以深秋的长安为背景,触目伤怀,悲慨尽在言外;后半阕则以“归云”为喻象,想到自己早年落第之时,还可以藉着“浅斟低唱”来加以排遣,而今年华老去,对于冶游之事既已失去了当年的意兴,于是遂在志意的落空之后,又增加了一种感情也失去了寄托之所的悲慨。全词情景相生,虚实互应,是一首极能表现柳永一生之悲剧而艺术造诣又极高的好词。